歌名:Say Goodbye (道別 )
演唱者:Katharine McPhee (凱薩琳·麥菲 )
歌曲創作人:Troy Verges, Aimee Mayo, Chris Lindsey, Hillary Lindsey
歌曲製作人:Alagia
專輯:Unbroken (2010)
中英歌詞對譯
(自己渣翻的,如有不當,歡迎指正!)
If I seem distant, baby I am
如果你認為我很冷漠,你對啊。親愛的
Words are like scissors, in your hands
你說的話就像剪刀般鋒利,由你控制的
And there’s no script to follow, so I just close my eyes
它們甚至是無法預料的,所以我只是閉上我的雙眼
That way it won’t hurt so much, when we say goodbye
這樣,當我們要離別的時候,就能減輕些我的痛楚
I feel just like an actress, up on the stage
我感覺我就像個站在舞台上的演員
I can’t believe, what I’m hearing myself say
講着一些我根本不敢相信我真的會講出口的話
And the porch light is my spotlight, so I play along with this lie
走廊的燈就是我的聚光燈,我配合着你的謊言演出
That way it won’t hurt so much, when we say goodbye
這樣,當我們要離別的時候,就能減輕些我的痛楚
Did you ever love me?
你曾經愛過我嗎?
Does it even matter?
對你來說,這還重要嗎?
Did you even notice the whole world shatter?
你有留意過我的世界因你破碎了嗎?
I just want to hold you, and tell you that I’m sorry
我多想抱著你,告訴你我有多抱歉
But I just keep it all inside
但是我只能將這些都藏在我的心底
That way it won’t hurt so much, when we say goodbye
這樣,當我們要離別的時候,就能減輕些我的痛楚
My heart feels like a circus, it’s to much to take in
我的心就像是一個馬戲圑般複雜,實在難以承受
It’s hard to lose love, but you were my best friend
失去愛人是很痛苦,但我會記得你曾經是我最好的朋友
So I walk this high wire, alone….tonight
所以今晚我只好一個人處理這像走鋼索般難熬的心情
That way it won’t hurt so much, when we say goodbye
這樣,當我們要離別的時候,就能減輕些我的痛楚
That way it won’t hurt so much, when we say goodbye
這樣,當我們要離別的時候,就能減輕些我的痛楚
短評
幾年前,我在找一首同名的歌曲無意中聽到的。Katharine McPhee 那清透得來帶點憂鬱的聲線立刻抓住了我的耳朵,成為了我很喜歡的英文歌之一。這首歌開始以淡淡傾訴的旋律向深愛的愛人她的心情;到了中後段越演越烈,痛斥著他的漠不關心;最後,卻又回歸平靜,她決定將所有都藏於心中,就跟她一直在做的一樣。為什麼?因為這樣可以令他們最後的離別保持在那冷靜、美好的一刻,那潰爛的傷口就繼續不讓任何人看見。這首偏冷門,但十分好聽的歌曲,推薦給你們!
不趕時間的,還有其他不錯的作品可以聽一下!大推喔!
冷門英文歌推薦 ♫ Kate Voegele 凱特·芙格麗 - Lift Me Up 中英歌詞翻譯
冷門英文歌推薦 ♫ Simon Curtis 西蒙·柯提斯 - Superhero 中英歌詞翻譯
冷門英文歌推薦 ♫ Lene Marlin 琳恩·瑪蓮 - A Place Nearby 中英歌詞翻譯
冷門英文歌推薦 ♫ keshi - B.Y.S. 中英歌詞翻譯
冷門英文歌推薦 ♫ Conor Maynard - Waste Your Time 中英歌詞翻譯
冷門英文歌推薦 ♫ Simon Curtis 西蒙·柯提斯 - Meteor 中英歌詞翻譯
留言列表